jueves, febrero 22, 2007

¿Sabe cuál es la segunda lengua más hablada en la Cataluña Norte?

Artículo interesante que explica claramente cual es la realidad en la "Cataluña nord" a pesar de las alucinaciones fundamentalistas de los nacionalistas catalanes .
En resumen para los que no les apetezca leer todo el artículo. En el Rosellón se habla más en Castellano que en catalán , no un poquito más , muchísimo más .

Enlace Gracias Perdiu


Los nacionalismos periféricos españoles, tardíos en cuanto a objetivo, cansinos en cuanto a discurso, reproducen, en pequeño, las ansias chovinistas e imperiales de las grandes potencias. Tenemos el ejemplo del nacionalismo catalán. Como todo dependen de cómo mires el mapa, lo que para un francés son los pirineos orientales, para ellos son, nada menos, que la Cataluña Norte, y como tal la incluyen en sus delirantes mapas y otorgan generosas subvenciones a las asociaciones que favorecen su causa. Ya saben, un poco como si los españoles llamáramos a Cuba “la España americana”, a Portugal "la España del oeste" o a Filipinas “la España oriental”. Un poco de vergüenza ajena, no me digan que no...

El caso es que el gobierno autonómico catalán se gasta los cuartos en conocer el uso de la lengua catalana en aquélla zona de Francia. Los datos, para un esencialista catalán, deben ser descorazonadores. Sólo el 31,4% de los habitantes de la zona sabe escribir en catalán (y únicamente el 11.4% entre los menores de treinta años). El catalán es la lengua habitual para, únicamente, el 6,2% de la población; el 92% sólo habla en francés cuando va a la compra, porcentaje que llega al 99% si hablamos de ir al banco o al médico. En fin, el 65% de los menores de 29 años cree que, de aquí a cinco años, se hablará todavía menos catalán en la zona.
Pero supongo que lo peor de todo es que hay más habitantes que dicen hablar fluidamente el español (26,4%) o el inglés (17,2%), que el catalán (14,1%).

Y con todos estos datos, yo me pregunto. ¿De verdad alguien puede sostener sin sonrojarse que la lengua propia de la “Cataluña Norte” es el catalán?

14 Comments:

Blogger Els Vergespín said...

Sí, claro, ese es el problema, y de eso trata la "normalització lingüística del català", de promover el uso de la lengua catalana en todo el territorio catalán, o es que ahora va a resultar que, a fin de cuentas, Catalunya como territorio no existe? Espero que te lea gente de fuera de Catalunya, para que así se pueda confirmar que es verdad que en Catalunya nadie impone la lengua catalana (a los hechos me remito: yo te podría estar escribiendo en catalán, sabiendo que tú dices serlo, pero no me importa hacerlo en castellano porque lo conozco perfectamente y he convivido toda mi vida con las dos lenguas. Eso sí, el catalán lo hablo también perfectamente y forma parte de mi identidad: soy catalana y mis padres murciano y andaluza, aunque se sienten catalanes y se han esforzado en aprender catalán). Como en todas partes, los extremos no hacen bien a nadie, pero todos tenemos derecho a sentirnos parte de algún lugar y a tener unas raíces, y Catalunya tiene muchas, pero que muchas raíces. Investigad en la historia. El hecho de que en la Catalunya Norte o el Pirineo Oriental o como te dé a ti la gana de llamarlo, la lengua más hablada no sea el catalán (como pasa en el resto de Catalunya), sólo constata que somos muy acogedores y que viene a vivir a nuestra tierra mucha gente que busca una mejor vida. Es cuestión de tiempo y de voluntad que aprendan a hablar catalán, porque los que llevan tiempo aqui saben que es importante y, sólo por el hecho de quererse integrar en cuerpo y alma, lo hacen por su propia decisión.
No puedo entender que alguien se pueda llamar Catalán y cargue en contra de su cultura. No soy nacionalista como tú lo entiendes, pero me duele que alguien que vive en Catalunya no entienda y respete sus tradiciones y cultura.

10:30 a. m.  
Blogger Pollins said...

Me parece que estás un poco desorientada respecto de lo que pasa en Cataluña .

Mira maja te lo explico , en nuestra región SI se impone el catalán , porque te ponen multas por poner los letreros de tú negocio o por dar las facturas en castellano , porque el ayuntamiento se niega a darme la documentación en castellano o por que mis hijos no pueden estudiar en mi idioma aunque lo pida .

Si no me crees haz la prueba vete al ayuntamiento y pídeles que te den el recibo de la basura en la lengua de tus padres . A ver que pasa .

Por cierto , yo no tengo nada contra la cultura catalana ni contra la mayoría de mis paisanos , solo tengo alergia a aquellos que consideran que el castellano no es parte de la cataluña que tanto quiero y en la que siempre he vivido .

Comprendo y respeto perfectamente las bellas tradiciones catalanas , pero no entiendo que por ejemplo los señores de ERC quieran cerrar en ferias cada año la caseta de andalucia en mi pueblo . (supongo que tu madre opinará lo mismo ) .

Tu debería estar de mi lado no en contra .

11:29 p. m.  
Blogger Els Vergespín said...

Este comentario ha sido eliminado por el autor.

7:23 p. m.  
Blogger Els Vergespín said...

Desorientada para nada, he nacido aquí y conozco perfectamente el lugar donde vivo. Pero bueno, es que la lengua oficial del pueblo catalán, por tradición, historia y cultura, vuelvo a explicar, es el catalán. Me parece que lo mínimo es que se quiera preservar la cultura que da sentido a un pueblo, así que, me parece perfecto que se hagan leyes a favor de su uso en todos los ámbitos de la vida de los ciudadanos que viven en Catalunya. Y por lo que respecta a que tus hijos no pueden estudiar en castellano, ¡venga ya! déjate ya de el típico discurso victimista, pero si resulta que en el patio de un colegio se habla muchísimo más castellano que catalán, ¿o es que no vas nunca al cole de tus hijos? Llevo años trabajando en los colegios y te aseguro que el castellano está en todas partes, más que el catalán, aunque ¡faltaría más! se enseña en catalán dentro de las aulas. Es que alucino! Si no quieres hablar catalán, ni recibir multas en catalán, ni que tus hijos lo aprendan... ¿Qué leches haces en Catalunya? O es que si te vas a Inglaterra no vas a tener que aprender a hablar en inglés, o si te vas a Portugal en Portugués... Ah, no, claro, que estamos dentro de la Península Ibérica y todos tenemos que hablar SOLAMENTE en castellano. ¿O me dirás sinceramente que ningún immigrante venido a Catalunya, sea de donde fuere, no se puede integrar a esta sociedad porque la presión de la cultura catalana lo hace sentirse extraño?
Y si los militantes de ERC de tu pueblo son unos capullos, el resto de catalanes no tenemos la culpa. Por cierto, mi madre es andaluza, pero debe haber pisado en la vida dos o tres veces una feria de abril ¿(es por eso menos andaluza)?.
Creo que hemos venido a esta vida a aprender, y la gente que se niega a hacerlo se estanca en un mundo de incomprensión e ignorancia hacia el resto de vida que no conoce, comportándose como si constantemente se le estuviera atacando porque no alcanza a entender que hay más maneras de vivir, de pensar y de actuar que las que uno conoce, y la mar de respetables, además.
¡Ahí queda eso!

7:39 p. m.  
Blogger Els Vergespín said...

Os adjunto una carta que escribió un chico dirigiéndose a Telemadrid (es larga per intensa):

Aquí va la carta:

"Escribo esta carta para Telemadrid, espero que la lean y se pongan en mi
lugar (se que no va a ser así). Les hablo en castellano para que me
entiendan con facilidad y no se tengan que esforzar en usar un traductor. He
visto su documental llamado ?Ciudadanos de segunda? ¿y saben qué? Me han
hecho llorar. Suena penoso, ¿no? Me da igual, no tengo reparo en mostrar mis
sentimientos. Les contaré, me llamo Arnau, soy de un pueblo de la Anoia
(provincia de Barcelona) llamado Capellades, de unos 5000 habitantes, he
sido escolarizado toda mi vida en la escuela pública, donde nunca he
destacado y siempre he ido justo a la hora de pasar cursos, llegando a
repetir 1º de bachillerato. Actualmente estoy cursando 2º del ya dicho
curso, tengo dieciocho años. Sin embargo, me considero plenamente capaz de
presentarles ya sea verbalmente o escrita cualquier tipo de argumentación en
su lengua, el argentino. Y no solo me atrevo a decirles esto, sino que
también me atrevo a decirles que desconozco cualquier persona que no sea
capaz de hacerlo. También me considero capaz de hablarles con suma facilidad
en su lengua, me siento capaz de sentarme delante de ustedes y expresarles
en castellano mis sentimientos con toda facilidad. La supuesta
discriminación que he sufrido en la educación catalana, me permite saber un
idioma más que ustedes y utilizar el suyo en su máximo nivel, no tengo nada
que envidiar a una persona de mi edad que resida en Madrid y se lo digo por
experiencia. ¿Se creen que no soy capaz de leer el Quijote? Lo he leído, es
más, hace dos años, a los 16. ¿Me creen incapaz de leer El Lazarillo de
Tormes o la Celestina? Se equivocan. ¿Creen que no me gusta Lorca? ¿Creen
que no me gusta Machado? Se equivocan.
¿Creen que el castellano es una lengua extraña para mi? ¡Pero si es mi
segunda lengua!, la domino a la perfección; ¡leo libros en castellano des de
siempre!; de hecho, des de primero de ESO estoy obligado a leer tres libros
de castellano por año y en primaria también tenía que leer uno por año,
además, mi bachillerato incluye una asignatura llamada Literatura
Castellana. Pero también leo por iniciativa propia en castellano, en mi
tiempo de ocio me he leído todas las novelas de Harry Potter en castellano.
No soy de mente cerrada, la diversidad bien entendida, en la que una cultura
no se come a la otra es un hecho enriquecedor desde mi humilde punto de
vista. Yo soy catalán, independentista, de estos malos malos, como diría
Joel Joan o Mikimoto. Les podría meter un rollo de 25 páginas del porque me
siento catalán y no español, pero se lo resumiré en una frase: Porque
estamos en el siglo XXI y me da la gana. ¿Qué van a hacer señores? ¿Lo que
hizo Felipe V? ¿Lo que hizo Primo de Rivera? ¿Lo que hizo Franco? ¿O a caso
estoy manipulando la historia y estas ilustres personas (para ustedes)
fueron una eminencia respetando los derechos humanos y la libertad de
expresión? No quiero entrar en detalles históricos de cada uno de estos
personajes, porque así no me pueden acusar de modificar la historia, como
siempre hacen ustedes. Todos sabemos que la historia la escriben los
vencedores. Por cierto, mi bisabuelo era católico, pero catalanista, lo mató
uno de estos tres señores que hicieron lo que ustedes quieren hacer a mi
país, destruirlo. Decirles también, y retomando el hilo anterior, que en mi
instituto no todas las asignaturas comunes se hacen en valenciano: he hecho,
matemáticas, filosofía, literatura, inglés y sociales en castellano, además,
en el resto de asignaturas, la mayoría de profesores optan por contestar en
el idioma en que se les pregunta, cosa que encuentro totalmente mal ya que
creo que a la larga, el castellano acabará sustituyendo el catalan en las
aulas, renegándolo, pues, al uso familiar. Las lenguas son como las
especies, hay que protegerlas, la extinción de una lengua, tendría que ser
traumática en ojos de cualquier humano (un español, por ejemplo), de lo
contrario, este demuestra un racismo lingüístico total, un imperialismo, un
poco sensibilidad que creía desaparecida del ciudadano español. No hablamos
catalán para molestar. Si no mantenemos el catalán vivo, nadie lo va a hacer
por nosotros, nos vemos con esta obligación moral. ¿Racistas, nosotros? En
absoluto, acogemos a todo el mundo que no quiera destruir nuestra cultura
imponiendo la suya, me da igual que vecino tenga, pero que respete el
estatuto de la escalera y si no lo hace, si busca destruir mi escalera, le
pediré con toda la educación del mundo que se vaya. Los catalanes no podemos
ser racistas, nuestras raíces son mestizas al 100% y orgullosos, si señores,
estoy orgulloso de la inmigración andaluza de los 60, orgullosísimo, la
mayoría de mis amigos tienen raíces andaluzas, pero ellos se consideran
catalanes y lo son tanto como yo, sin lugar a dudas. Además, como nos pueden
considerar racistas si tenemos como presidente un hombre de origen andaluz y
con mucha dificultad para hablar el valenciano, ¿seria el caso a la inversa
posible en Andalucía o Madrid? No lo entiendo. Los racistas son ustedes, que
quieren imponer su pensamiento en un lugar ajeno, considerando pues, el
pensamiento de la gente de este lugar, inferior y menos válido, creando una
discriminación evidente entre personas, que se puede tachar, pues, de
racista. Espero que lean mi carta, la he hecho rápido, desordenada y no he
hecho un esquema previo como mi profesora de argentino dice. Espero que
sepan leer entre líneas. Que sepan ustedes, que las lágrimas que me han
hecho derramar riegan mi conciencia, que reside abierta y con ansias de
libertad para mi pueblo. Ladran, luego cabalgamos, como se dice en
castellano. Les dejo con una frase en catalán, como en su documental: Que
les meves llàgrimes de ràbia ofeguin la vostra ignorància."

8:08 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Soy catalana y tengo dos lenguas: la catalana y la castellana. Y nadie me tiene que decir qué lengua tengo que usar en el ámbito privado. Si se la realidad de Catalunya, y si no se defiende la cultura catalana incluida su lengua, se puede perder. Y a los que vienen de fuera, que se enteren de una vez que aquí se hablan dos lenguas y tienen el derecho y el deber de conocer las dos.
Lo que pasa que hay mentes corticas y se creen que imponiendo una sola lengua se van a salir con la suya.

Mucha envidia es lo que hay.

6:30 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

A Maite.

"Si no quieres hablar catalán, ni recibir multas en catalán, ni que tus hijos lo aprendan... ¿Qué leches haces en Catalunya?"

¿Es que alguien va a Catalogne para hablar catalán? El biligüismo consiste en hablar dos lenguas a voluntad, su prefieres el catalán pues el catalán, si prefieres el castellano, el castellano, y punto. ¿Qué es eso que en Spanien sólo se pueda estudiar en la "lengua propia" de la región en la que estás? ¿Y eso de la lengua "propia"? ¿Por qué es propia el catalán en Catalonia? Porque los invasores catalanes la impusieron tras la reconquista a la que era entonces la lengua propia, el árabe, que a su vez se impuso mediante la conquista al latín tardío que era en el siglo VIII la lengua propia de Katalonien. Ah, no, que Catalunya no existía, que era el reino de Tolosa, cuya capital estaba en Toledo. ¿Deberían ahora pedir los inmigrantes magrebíes la declaración del árabe como lengua oficial de Cataluña? La lengua propia es la que hablan los habitantes de una región y si la mitad habla castellano tan propio es el castellano como el catalán.
Pero hay algo en lo que Maite tiene razón, si uno va, por ejemplo, a France a vivir deberá aprender francés, y si va a l'Italie deberá aprender italiano, no gascón o catalán o euskera, o piamontés o sardo o siciliano sino italiano en primer lugar, la lengua de todo el país, y luego si lo considera oportuno que aprenda la lengua local, que mal no le vendrá y además facilitará su integración, por supuesto.

En fin, como se suele decir a veces los más rancios son los nacionalistas catalanes, vascos, etc, de segunda mano, los que sin tener padres, abuelos, tíos, etc, que hayan nacido, muerto, luchado, trabajado por un región en concreto pretenden ser más catalanes, vascos, etc, que nadie, más papistas que el papa. Una pena.

Salut.

P.D: Lo de poner el nombre de Cataluña, Francia, Italia y España en varios idiomas en un texto en castellano es obviamente para mostrar la estupidex de escribir "Catalunya" en un texto en castellano.

8:10 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

No te estrujes tanto el cerebro, si tanto te molesta el catalan hablas con los 800 millones de habla hispana del mundo que se pasen por aquí, se apareen con los 6 millones de catalanes, y tendrás un entretenimiento menos,
bueno puede ... por que igual les das una idea a los mil i pico millones de chinos

9:39 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

El verdadero drama del catalanismo independestita, es que se emascara en un movimiento de izquierdas y de izquierdas no tiene nada, para mi es lo mismo que Fraga, y sus Peperos radicales. Una izquierda de verdad quiere que todos estemos unidos frente las dificultades del liberalismo, y no importe nuestro idioma, cultura, raza ni nacionalidad si no nuestra clase social. Cataluña siempre ha sido de las comunidades mas liberales (no conservadora) economicamente hablando. Por lo que me da asco, y ganas de vomitar cuando paseo por Grácia y me encuentro banderas independentistas con la oz comunista. ¿Que coño es esto? Menuda hipocresia, entiendo que por razones quieran ser independientes, pero que se hagan llamar de izquierdas o aún mas comunistas... Si Carrillo viera lo que esta pasando, 20 años mas joven le pegaria una patada en culo a todos estos sumnormales.
El independestita quiere hacer de Cataluña, la Suiza del mediterraneo, con una politica "progre" en cuanto a Barcelona ciudad way y fashion pero por otro ultra liberal. Pero que pasa asi no suena muy romantico, para que el invento funcione hay que darle un color opuesto al nacionalismo español que como todos los nacionalismo son de derechas.
Yo pido a que la gente sea valiente, que se desenmascare y que no ensucien con patriotismo barato y lingüistico valores que van mucho mas alla de una nación, son valores que unen a las clases, no desfragmentan pueblos.

11:20 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

A Maite:

Estoy totalmente deacuerdo contigo, no se como lo has podido expresar tan bien, pero es que es verdad.
La carta me ha encantado también, al chico le haría un monumeto aunque sea por haberse quedado tan a gusto.


Creo que nadie tiene derecho a imponernos a los catalanes de verdad que dejemos morir nuestra lengua, solo porque a los que han venido de fuera les molesta aprender o convivir con un idioma que desconocen. Si les duele la ignorancia que la combatan, que no intenten ahogar ese conociemiento.
Es en estos momentos cuando quizá me planteo la independencia, simplemente por miedo a perder parte de mi cultura y mis raízes. Cada vez hay más "catalanes" que realmente no tienen ese sentimiento e incluso hablan mal del sitio que les acoje.

Esto me parece muy triste, creo que deberíamos vivir todos en armonía, respetar nuestras culturas y hacer que los idiomas sirvan para unirnos, no para separarnos.
No sé qué clase de odio se le puede tener a un idioma, pero pediría que, por favor, si no se tiene intención de proteger-lo, almenos que no se contribuya a su destrucción.

3:18 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

En Mallorca estamos igual, catalán y más catalán como si fuera algo realmente importante, los únicos médicos buenos que tenemos se están largando a la Península o al resto de Europa.

Ya está bien de la DICTADURA DEL CATALÁN, si esto es bilingüismo es para alucinar, y ni te cuento en la administración pública.

6:11 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Francamente, alegrarse de que en Rosellón no hablen ya catalán me parece que delata claramente al que lo escribe:
Su movil es el odio étnico. Disfrazado de lo que se quiera. No hay más.

11:03 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Soy valenciano: nunca me he sentido caltalán y jamás me sentiré. Ni a mi lengua materna le llmaré catalán. Jamás de los jamases.
No estoy en contra de los catalanes, sino de los catalanistas. Frontal y decididamente en contra. Respetad y seréis respetados, y no hagáis lo que no queréis que os hagan.

4:30 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Al anónimo que dice ser "valenciano". Yo soy valenciano y estoy orgulloso de ello. Estoy orgulloso de ser hermano de catalanes y baleares. Si tú no lo estás, te largas a la meseta, ¿ESTÁ CLARO?
No tienes vergüenza ni la conoces. Para mí eres escoria, porque los que rechazan mi cultura y lamen y relamen la hagena (la pobre cultura castellana), para mí es un deshonor. Eres el tipo de persona que sobra aquí.
Saludos y suerte en el viaje a MadriZ.

12:51 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home


Click here for standalone player
Download Windows Media Player Here